看了恩格斯的《家庭、私有制和国家的起源》。想看他是怎么谈家庭的。
看了恩格斯的书后,就更不想看“目前”国内许多的抄袭剽窃的“书”了。我们每写一个字都应该尽我们所能地认真,否则,会误导读者。
这本书的翻译者是“中共中央马克思恩格斯列宁斯大林著作编译局”。看他们翻译的书让人更放心。
他们的工作成绩令人敬佩。这说明“编译局”这种组织形式是先进的、有效率的。可惜,这种翻译机构太少了。
{iarelatednews articleid="257,121,211"}
附:
目录
1884年第一版序言1981年第四版序言
家庭、私有制和国家的起源
一 史前各文化阶段
1 蒙昧时代
2 野蛮时代
二 家庭
三 易洛魁人的氏族
四 希腊人的氏族
五 雅典国家的生产
六 罗马的氏族和国家
七 克尔特人和德意志人的氏族
八 德意志国家的形成
九 野蛮时代和文明时代
注释
发现了错别字? 请选中并且点击Ctrl+Enter发送!